Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
ความรู้ » ความรู้อิสลาม » 8 ข้อเตือนใจของท่านอิหม่าม ฮาติม อัลอะศ็อม

8 ข้อเตือนใจของท่านอิหม่าม ฮาติม อัลอะศ็อม

7 สิงหาคม 2019
46   0

8 ข้อเตือนใจของท่านอิหม่าม ฮาติม อัลอะศ็อม

1.ฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลาย ฉันเห็นว่าทุกๆคนต่างก็มีความรักต่อผู้ที่เขารัก ดังนั้นเขาจะอยู่พร้อมกับคนที่เขารักจนกระทั่งถึงกุโบร์ เมื่อคนที่เขารักไปถึงกุโบร์ของเขา พวกเขาก็แยกย้ายจากไป ดังนั้นฉันจึงทำให้ความดีงามต่างๆของฉันเป็นคนรักของฉัน เมื่อฉันได้เข้าไปในกุโบร์ ผู้ที่รักฉันก็จะเข้าไปพร้อมกับฉัน(คือบรรดาอามาลความดีงามทั้งหลาย)

2.ฉันได้พิจารณาในคำตรัสของอัลลอฮ์ตาอาลาที่ว่า

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى, فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ

“สำหรับผู้ที่มีความเกรงกลัวในตำแหน่งของพระเจ้าของเขา และเขาก็ทำการยับยั้งนัฟซูจากอารมณ์ใฝ่ต่ำ ดังนั้นแท้จริงสวรรค์คือที่พำนักของเขา”

ดังนั้นฉันจึงรู้ว่าคำตรัสของอัลลอฮ์ตาอาลา เป็นสัจธรรมความจริง ฉันจึงทำการทุ่มเทความพยายามกับตัวของฉันในการผลักอารมณ์ใฝ่ต่ำออกไป จนกระทั่งนัฟซูมีความมั่นคงบนการตออัตภัคดีต่ออัลลอฮ์ตาอาลา

3.แท้จริงฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลาย ฉันเห็นว่าทุกๆคนจากพวกเขามีสิ่งหนึ่งที่มีคุณค่ามีราคาสำหรับเขา เขาได้ทำการยกและเก็บรักษามันไว้ ฉันจึงได้ทำการพิจารณาไปยังคำตรัสของอัลลอฮ์ตาอาลาที่ว่า

مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ بَاقٍ ۗ

“สิ่งที่อยู่ ณ.พวกเจ้านั้นจะหมดไป และสิ่งที่อยู่ ณ.อัลลอฮ์ตาอาลานั้นจะคงมีอยู่ถาวร”

ดังนั้นทุกๆครั้งที่มีสิ่งหนึ่งได้เกิดขึ้นกับฉัน ซึ่งสิ่งนั้นเป็นสิ่งที่มีคุณค่ามีราคา ฉันก็จะนำมันมุ่งไปยังอัลลอฮ์ตาอาลา(เช่นการบริจาค เป็นต้น) เพื่อให้สิ่งนั้นถูกปกปักษ์รักษาไว้ ณ.อัลลอฮ์ตาอาลา

4.แท้จริงฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลาย ฉันเห็นว่าทุกๆคนจากพวกเขา มองการมีเกียรติไปยังทรัพย์สิน เชื้อสายวงตระกูล และเกียรติยศตำแหน่ง ฉันพิจารณาว่าสิ่งดังกล่าวนั้นไม่มีอะไรเลย(ที่ทำให้มีเกียรติ) หลังจากนั้นฉันจึงพิจารณไปยังคำตรัสของอัลลอฮ์ตาอาลาที่ว่า

إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ

“แท้จริงผู้ที่มีเกียรติที่สุดในหมู่พวกเจ้า ณ.อัลลอฮ์ตาอาลา คือผู้ที่มีความตักวายำเกรงมากที่สุด”

ดังนั้นฉันจึงได้ทำการปฏิบัตในเรื่องของการตักวายำเกรงจนกระทั่งฉันเป็นผู้ที่มีเกียรติ ณ.ที่อัลลอฮ์ตาอาลา

5.แท้จริงฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลาย พวกเขาได้ทำการตำหนิประนามซึ่งกันและกัน ซึ่งรากฐากทั้งหมดนั้น คือความอิจฉาริษยา หลังจากนั้นฉันได้ทำการพิจารณาไปยังคำตรัสของอัลลอฮ์ที่ว่า

نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ

“เราได้ทำการจัดสรรปันส่วนในหมู่พวกเขาเหล่านี้ ในการดำเนินชีวิตของพวกเขาในดุนยาเรียบร้อยแล้ว”

ดังนั้นฉันจึงละทิ้งความอิจฉาริษยา ฉันเลยห่างไกลจากผู้คนทั้งหลาย และฉันก็รู้ว่า การจัดสรรปันส่วนทั้งหมดมาจากอัลลอฮ์ตาอาลาเสร็จเรียบร้อยแล้ว ฉันเลยละทิ้งการเป็นศัตรูกับผู้คนทั้งหลาย

6.ฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลาย พวกเขาจะทำการละเมิดซึ่งกันและกัน และทำการสู้รบซึ่งกันและกัน ฉันจึงหวนกลับไปทบทวนคำตรัสของอัลลอฮ์ตาอาลาที่ว่า

إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ

“แท้จริงชัยตอนนั้นเป็นศัตรูกับพวกเจ้า ดังนั้นพวกเจ้าจงนำมันมาเป็นศัตรู”

ดังนั้นฉันจึงเป็นศัตรูกับชัยตอนเพียงเท่านั้น ฉันจึงทุ่มเทในการระวังจากมัน เพราะแท้จริงอัลลอฮ์ตาอาลาได้ยืนยันไว้แล้วว่าแท้จริงชัยตอนนั้นเป็นศัตรูกับฉัน ฉันจึงละทิ้งการเป็นศัตรูกับผู้คนทั้งหลาย

7.ฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลายฉันเห็นว่าทุกๆคนจากพวกเขาจะมีเศษขนมปังอยู่ในมือของพวกเขา และเขาก็พยายามทำตัวให้ตกต่ำด้วยกับเศษขนมปังชิ้นนั้น และเขาก็เข้าไปทำงานเกี่ยวกับการให้ได้มาซึ่งเศษขนมปังชิ้นนั้นถึงแม้ว่าจะได้มาด้วยวิธีการที่ไม่ฮาล้าลก็ตาม หลังจากนั้นฉันจึงพิจารณาไปยังคำตรัสของอัลลอฮ์ตาอาลาที่ว่า

وَمَا مِن دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا

“และไม่มีสัตว์ใดในผืนแผ่นดินนี้ เว้นแต่อัลลอฮ์ได้โปรดปรานทรงประทานริสกีให้กับมัน”

ดังนั้นฉันจึงรู้ว่าแท้จริงฉันนั้นเป็นหนึ่งจากบรรดาสัตว์ทั้งหลายบนผืนแผ่นดินนี้ ซึ่งอัลลอฮ์ได้โปรดปรานทรงประทานริสกีให้อย่างแน่นอน ฉันจึงมุ่งเน้นให้ความสนใจกับสิ่งที่จำเป็นแก่ฉัน และฉันก็ละทิ้งทรัพย์ใว้ ณ.อัลลอฮ์ตาอาลา(ในหนทางของอัลลอฮ์ตาอาลา)

8.ฉันได้ทำการพิจารณาไปยังผู้คนทั้งหลาย ฉันเห็นพวกเขาทั้งหมดได้ทำการมอบหมายต่อบรรดามัคโล๊กด้วยกัน บ้างก็ได้อยู่บนการทำงานในหมู่บ้านหนึ่ง บ้างก็ทำการค้า บ้างก็ทำอุตสาหกรรม บ้างก็มีสุขภาพดี และมัคโล๊กทั้งหมดก็ได้ทำการมอบหลายกับมัคโล๊กเหมือนกับพวกเขาเหล่านั้น ฉันจึงหวนกลับไปทบทวนคำตรีสของอัลลอฮ์ตาอาลาที่ว่า

وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ ۚ

“และผู้ใดที่ได้ทำการมอบหมายต่ออัลลอฮ์ตาอาลา ดังนั้นพระองค์เพียงพอแล้วสำหรับพวกเขา”

ดังนั้นฉันจึงมอบหมายต่ออัลลอฮ์ตาอาลา พระองค์เพียงพอสำหรับฉันแล้ว

บทเรียนจากตำราอิห์ยาอุลูมิดีน ของอิหม่ามอัลฆ่อซาลีย์.

โดยอาจารย์อาริฟีน แสงวิมาน อัลอัซฮารีย์

อิสลามตามอุลามาอฺแบบฉบับนบี-صلى الله عليه وسلم